Huana Kastro un Alehandro Lopess Andrada
Alejandro López Andrada y Leons Briedis, durante la rueda de prensa de presentación de la "Antología", en un recorte de la prensa letona.
La editorial letona Neptuns acaba de publicar en edición bilingüe la Antología de Poesía Española del siglo XX, una selección de poetas españoles del novecientos que incluye a 33 autores, cada uno de ellos representado con seis poemas y una breve biografía. Las traducciones están realizadas por Leons Briedis, poeta y traductor letón, miembro del PEN club y de la Academia de las Ciencias de Letonia. Entre los poetas antologados y traducidos al letón se encuentran dos paisanos nuestros de Los Pedroches: Juana Castro y Alejandro López Andrada (Huana Kastro un Alehandro Lopess Andrada, en letón). El resto de poetas seleccionados como representativos del siglo XX español son: Miguel de Unamuno, Manuel Machado, Antonio Machado, Juan Ramón Jiménez, León Felipe, Pedro Salinas, Jorge Gillén, Gerardo Diego, Federico García Lorca, Vicente Aleixandre, Dámaso Alonso, Emilio Prados, Luis Cernuda, Rafael Alberti, Manuel Altolaguirre, Miguel Hernández, Luis Rosales, Gabriel Celaya, Blas de Otero, Gloria Fuertes, José Hierro, Ángel González, José Agustín Goytisolo, Jaime Gil de Biedma, José Ángel Valente, Francisco Brines, Claudio Rodríguez, Carlos Sahagún, Pere Gimferrer, Leopoldo María Panero y Antonio Rodríguez Jiménez.
Días atrás, con la colaboración de Acción Cultural Española, Alejandro López Andrada viajó hasta Riga, capital de Letonia, para participar en la presentación de la antología en compañía del traductor Leons Briedis. También impartió conferencias en las universidades de Tartu y Tallín (Estonia) y en la Academia de Cultura de Letonia, donde habló de la poesía española en general, de la misión del poeta y de la forma de distinguir la buena poesía.
Entrevista a Alejandro López Andrada durante su viaje a Letonia.
3 comentarios :
Mi mas sincera y directa enhorabuena a mi buen amigo Alejandro López Andrada, por estar incluido en dicha Antología, entre los grandes de la poesía española del S.XX, pues con sus poemas ha sabido extrapolar perfectamente y exportar, un trocito del corazón de los Pedroches, que sin embargo puede indentificarse y abarcar toda la comarca en su conjunto. Mi enhorabuena tambien a Juana Castro, aunque no haya hablado nunca con ella. Esa savia de poesia que sube constantemente de la tierra, por las raices de los pies de ambos cuando caminan o se detienen, directamente al torrente sanguineo, y luego al papel, es la mejor manera ( no hacen falta excusas o noticias como esta ) de acercarse de nuevo a sus poemas, y esperar con inquietud los nuevos que tienen que alumbrar más temprano que tarde. Enhorabuena, una vez más, desde el corazón desordenado de otro poeta de los Pedroches en Madrid. Feliciano Casillas Sánchez.
¡Qué encanto de traductora! Con ella todo resulta facilísimo. Hasta que Alejandro aprenda letón en apenas dos minutos. Porque si no tenía un pinganillo, y no se le aprecia, cuando la chica le iba a preguntar en español él ya sabía la pregunta y asentía. Y cuando ella, qué encanto de traductora, iba traduciendo sus palabras nuestro paisano corroboraba con sus gestos que eso, exactamente eso, era lo que él había contestado. Muy brillante Alejandro, muy humano, a veces enternecedor y su discurso sobre la historia poética española muy completo. En pocas palabras ha sabido ahondar y reflejar la esencia de cada generación poética española. Y la selección para la antología completísima. La unica pega es que parece que no hay muchas mujeres. Parece que dos. Una de ellas la Castro campesina. Hombres y hombres. Todos monstruos de la poesía española, pocos jovenes, ninguno, y, al final, otro monstruo: Antonio Rodriguez Jiménez. También Gloria Fuertes, máximo exponente de la poesía para niños. En fin, nuesrtra enhorabuena al paisano y a pedirle que no cese en su empeño y se acuerde un poco de esos jóvenes y no tan jóvenes que también viven y bucean en esa tierra telúrica, melancólica y cada vez menos virgen, por el tren, de Los Pedroches.
Que felicidad siento al saber estas noticias de nuestros poetas. Poetas andaluces, poetas de los Pedroches. Cuanta categoria tenemos en esta tierra. Cuanta categoria nos dan estos pedazos de escritores y poetas. Enhorabuena Alejandro, enhorabuena Juana. Y enhorabuena a otros mas que no son nombrados .
Publicar un comentario