Lo más leído en los últimos días

BLOGDROCHES Actualidad

Blogs de autor

Políticos

La patrona de los viñedos/noriegos y la autoría del folclore

El folclore tradicional de transmisión oral cuenta siempre con la incertidumbre sobre la autoría de las composiciones. Resulta evidente que todas las letrillas y canciones populares anónimas fueron escritas algún día por un compositor concreto y luego el paso del tiempo y la actuación del "autor legión" de Menéndez Pidal las fue modulando y adaptando a las diversas circunstancias que las han conservado y transmitido generacionalmente. Raramente se ha conservado el nombre del creador original de las piezas tradicionales y por eso decimos que pertenecen al pueblo, que es el que las ha hecho suyas y guardado en su memoria colectiva.

A veces, sin embargo, no resulta complicado desentrañar el misterio de la tradición. En Añora se canta desde hace algunas décadas como "popular" un himno a la patrona de la localidad titulado "Virgencita de la Peña", que podemos escuchar, por ejemplo, en esta versión de la Rondalla y Coral Nuestra Señora de la Peña de Añora:



Una sencilla búsqueda, sin embargo, por internet (ese dedo acusador) nos descubre pronto que la rogativa mariana de Añora no es sino una adaptación (bien simple, además) de la canción "Virgen de la Carrodilla", una advocación venerada en Mendoza (Argentina) que recibe su culto principal durante la Fiesta Nacional de la Vendimia. En su honor se canta allí una "tonada cuyana" escrita por el poeta y folclorista argentino Hilario Cuadros (aunque hay cierta discusión al respecto y no falta quien atribuye la letra al escritor mendocino Julio Quintanilla) y musicada por Pedro Herrera, que podemos escuchar en esta versión de "Los trovadores de Cuyo":



La versión noriega de esta canción argentina se limita básicamente a modificar los versos "Virgen de la Carrodilla/ patrona de los viñedos" por "Virgencita de la Peña/ patrona de los noriegos" y más adelante, en lo que interpreto como un error muy significativo de transmisión, se altera la estrofa entera "Ten piedad de aquellos hijos/ que le han clamado a tu cielo/ haz que a ellos se les cumplan/ sus más queridos anhelos" por este "apaño" ininteligible (que quizás debiera corregirse en adelante): "En tierra de aquellos hijos/ que claman hoy a tu cielo/ hacia ellos se despuntan/ sus más queridos anhelos".

La canción "Virgen de la Carrodilla" es muy popular en su país, como lo demuestran las múltiples versiones del tema que pueden escucharse en internet: por ejemplo, esta de Julia Elena Dávalos o, ya en otro extremo, la adaptación hall dance-hip hop de El Ghetto:





Aunque, de todas las versiones escuchadas de este tema, la más hermosa me ha parecido esta conmovedora interpretación de Belén Mackinlay, acompañada al piano por Alejandro Kalinoski:

5 comentarios :

Anónimo | miércoles, septiembre 05, 2012 12:16:00 p. m.

Antonio, enhorabuena, no dejas de sorprenderme. Un documento formidable y lleno de nostalgia. La interpretación de Belén Mackinlay me ha emocionado.

Anónimo | miércoles, septiembre 05, 2012 2:07:00 p. m.

Antonio, una vez más gracias por estos regalos que nos proporcionas. Y aprovecho también para felicitarte por tu colaboración en la revista de la feria de Añora. ¡Eres genial!

Anónimo | miércoles, septiembre 05, 2012 4:52:00 p. m.

Esta cancion a la virgen de la Peña se enpezo a cantar en Añora alla por los años 70, nos la enseñaba nuestro querido parroco D. Fernando Santos, yo siempre crei que la letra la compuso el y la musica que seria de alguna cancion mexicana o sudamericana. Y algo asi parece ser.

Anónimo | miércoles, septiembre 05, 2012 7:08:00 p. m.

Sin duda un buen hallazgo Antonio. Resultan muy curiosas las cosas del destino cuando Belén Mackinlay interpreta este tema con el cartel de fondo: "La Peña".

Por otro lado, no hay que quitar mérito al aprecio que muchos noriegos y noriegas han cogido al himno a la Virgen de la Peña. Canción copiada sí, pero con una "remodelación" nacida del corazón de una buena persona como era el cura D. Fernándo. ¿Qué noriego o noriega no se acuerda de esta bonita letra de vez en cuando?.

¡Viva la Virgen de la Peña!

Anónimo | miércoles, septiembre 05, 2012 11:09:00 p. m.

Gracias Antonio por todo lo que se aprende leyendo solienses.

Publicar un comentario